५. पराभिध्यानात्तु तिरोहितं ततो हास्य बन्धविपर्ययौ । અર્થ(જીવાત્મામાં પણ પરમાત્મા જેવા જ ગુણો છે) તુ = પરંતુ. તિરોહિતમ્ = છૂપાયલા કે ઢંકાયલા છે. પર...
આગળ વાંચો
બ્રહ્મા સૂત્ર
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 2, Verse 05-06
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 2, Verse 07-08
७. तदभावो नाडीषु तच्छ्रुतेरात्मनि च । અર્થતદભાવઃ = સુષુપ્તિ દશા દરમિયાન એ સ્વપ્ન દૃશ્યનો અભાવ થઈ જાય છે (એ વખતે જીવાત્મા.) નાડીષુ = નાડીઓમાં (સ્થિત...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 10-12
१०. आलर्थक्यमिति चेन्न तदपेक्षत्वात् । અર્થચેત્ = જો કહેતા હો કે. આનર્થક્યમ્ = (કોઈ પણ પ્રકારના કારણ વિના ઉપલક્ષણના રૂપમાં ચરણ શબ્દનો પ્રયોગ કરવાનુ...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 13-15
१३. संयमने चनुभूयेतरेषामोराहावरोहौ तद् गतिदर्शनात् । અર્થતુ = પરંતુ. ઈતરેષામ્ = બીજાનું અથવા પાપકર્મ કરનારાનું. સંયમને = યમલોકમાં. અનુભૂય = પાપ કર...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 16-18
१६. तत्रापि च तद् व्यापारादविरोधः । અર્થચ = અને. તત્ર = એ યાતનાનાં સ્થાનોમાં. અપિ = પણ. તદ્દવ્યાપારાત્ = એ યમરાજની જ આજ્ઞાનુસાર કાર્ય થતું હોવાથી....
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 19-21
१९. स्मर्यतेङपि च लोके । અર્થસ્મર્યતે = સ્મૃતિમાં એવું સમર્થન કરેલું છે. ચ = અને. લોકે =લોકોમાં. અપિ = પણ. (એ વાત પ્રસિદ્ધ છે.) ભાવાર્થપુરાણ ગ્રંથ...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 04-05
४. अग्न्यादिगतिश्रुतेरिति चेन् भाक्तत्वात् । અર્થચેત્ = જો કહેતા હો કે. અગ્નાદિગતિશ્રુતેઃ = બીજી શ્રુતિમાં અગ્નિ આદિમાં પ્રવેશ કરવાની વાત કહી છે એટ...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 06-07
६. अश्रुतत्वादिति चेन्नेष्टार्दिकारिणां प्रतीतेः । અર્થચેત્ = જો એવું કહેવામાં આવે કે. અશ્રુતત્વાત્ = શ્રુતિમાં જીવાત્માનું તત્વોની સાથે ગમનનું વર્...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 08-09
८. कृतात्ययेङनुशयवान्द्दष्टस्मृतिभ्यां यथेतमनेवं च । અર્થકૃતાત્યયે = કરેલાં પુણ્ય કર્મોનો નાશ થતાં. અનુશયવાન્ = શેષ સંસ્કારવાળો (જીવાત્મા) યથેતમ્ =...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 02-03
२. त्र्यात्मकत्वात्तु भूयस्त्वात् । અર્થત્ર્યાત્મકત્વાત્ = (શરીર) ત્રણે તત્વોનું સંમિશ્રણ છે તેથી. (પાણીના કહેવાથી સર્વનું ગ્રહણ થઈ જાય છે.) તુ = ...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 3, Pada 1, Verse 01
१. तदन्तरप्रतिपत्तौ रंहति सम्परिष्वक्तः प्रश्ननिरूपणाभ्याम् । અર્થતદન્તરપ્રતિપત્તૌ = એ શરીર પછી બીજા શરીરની પ્રાપ્તિ વખતે (આ જીવાત્મા.) સમ્પરિષ્વક્...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો
29-04-2023
Adhyay 2, Pada 4, Verse 11-13
११. अकरणत्वाश्च न दोषस्तथा हि दर्शयति । અર્થચ = અવશ્ય જ. અકરણત્વાત્ = (ઈન્દ્રિયોની જેમ) વિષયોના ઉપભોગમાં કરણના હોવાને લીધે દોષ. ન = નથી પેદા થતો. હ...
આગળ વાંચો
આગળ વાંચો